
Apostles Anglican Church
Fr. John A. Roop
Introduction To The Apocrypha
The Lord be with you.
And with your spirit.
Let us pray.
Blessed Lord, who caused all Holy Scriptures to be written for our learning: Grant us so to hear them, read, mark, learn, and inwardly digest them, that by patience and the comfort of your Holy Word, we may embrace and ever hold fast the blessed hope of everlasting life, which you have given us in our Savior Jesus Christ; who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
Foreword
As Anglican Christians, we value Holy Scripture as the very Word of God written. We stand under the authority of Christ ministered, not least, through Holy Scripture. It is pre-eminent among all texts. But it is not the only book — books — that we find of value. We treasure the writings of the Apostolic Fathers, the Desert Fathers, the saints and apologists and theologians — male and female — of the Church throughout the ages. And no good Anglican thinks it amiss when a priest, preacher, or teacher quotes C. S. Lewis or John Donne or even N. T. Wright. But let that same speaker quote from the Apocrypha and some people “go all squirrely.” Why is that? Why is there such suspicion toward these books? Part of the answer is the unfortunate historical animosity between Protestants and Roman Catholics. Part of the answer is just lack of familiarity with the Apocrypha — what it is, what it contains, and how it is rightly considered and used by Anglicans.
In this overview of the Apocrypha we hope to ease some of that suspicion by showing how the Apocrypha can be properly and faithfully used and by familiarizing you with some of its content, particularly those books that are read by Anglicans in the Daily Office and at the Eucharist.
Introduction: The Three Shelves of Scripture
When we think of Holy Scripture — the Bible — we typically have in mind a single volume containing both the Old Testament (the Hebrew Scriptures) and the New Testament (the Christian Scriptures): one book, two testaments. But, the Bible is not a single book. It is a collection of books by multiple authors written over centuries now bound together for convenience sake into the single book of our sacred writings. St. Paul mentions these writings in his second letter to Timothy:
14 But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it 15 and how from childhood you have been acquainted with the sacred writings, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus. 16 All Scripture is breathed out by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousness, 17 that the man of God may be complete, equipped for every good work (2 Tim 3:14-17).
St. Paul reminds Timothy that from his childhood Timothy was acquainted with the “sacred writings,” the same word translated in verse 16 as Scripture. And St. Paul insists that all these scriptures are God-breathed, that they are profitable, and that they contribute to our completion as God’s holy people. He doesn’t specify the names of the individual books that constitute the sacred writings, and he doesn’t delve deeply into how the books became the sacred writings.
And, we don’t often think about the process by which the sacred writings became the finished Bible, either, but it would be helpful to do that now, at least in very abbreviated fashion. Scholarly careers are built on this topic. A vast body of historical, literary, and linguistic research exists. Whole schools of thought are built around it. So, it is not even the tip of the iceberg that we’ll look at — just enough for our purposes.
We start with God the Holy Spirit. What St. Peter says specifically about the prophetic word of Scripture, we accept as true for the whole of Scripture:
21 For no prophecy was ever produced by the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit (2 Pet 1:21).
The scriptural word that men spoke was/is from God, given specifically under the direction of the Holy Spirit. What that means precisely is open to a range of interpretations. But, it seems clear that the creation of God’s written word was a joint venture between God and men, that men were more than mere scribes, that their humanity comes through in these writings in a way that does not compromise the divine status of the word. Men weren’t ciphers, but rather a real and vital part of the process of producing Scripture. We have four Gospels and not one: four different perspectives from four different human authors working under the auspices of the Holy Spirit.

Man’s involvement doesn’t stop with the initial act of writing. The Scriptures were copied and edited and compiled and translated over generations. They are still being translated today through the good and godly work of societies like Wycliffe Bible Translators. None of this is haphazard. All of it is superintended by God the Holy Spirit to ensure that the finished product is the Word of God, the word that God wants us to have to reveal himself, to form us into the kind of people he wants us to be, and to govern our life together in the Church.


There is another important step in this process that is particularly germane to our purposes in this class. The Bible did not come complete with a table of contents. Instead, there were a host of individual books being used by the people of God, both his old covenant people and his new covenant people. From this variety of books, different Jewish and Christian communities compiled collections of books that they considered authoritative, books in which they clearly heard the voice and word of God and to whose authority they submitted themselves.
Imagine that in compiling these books for their use — in selecting which books the community considered authoritative — a community had three bookshelves with which to sort the books into categories. (I believe I first heard this three shelf analogy from Orthodox priest and scholar Fr. Stephen DeYoung.) On the top shelf they put all the books in which they clearly and perfectly heard the word of God. We’ll call this shelf Canon, from a word that denotes a measuring stick. These books are the standard, the ruler, by which all other books will be judged or measured. They are the books authorized for public reading and teaching in the community. These are recognized as being uniquely the word of God written. On the bottom shelf are the clearly inferior and erroneous books that may not be read in public worship and should not even be read privately. We’ll call this shelf Heresy. But what about the middle shelf? This is the tricky one. These books aren’t heretical; they won’t lead you away from God or into bad morals. But, they are of mixed quality and usefulness; some parts are brilliant and some parts are less so and perhaps confusing. Some are histories and some are fictional morality tales, romping good reads but of secondary spiritual significance.
We’ll call this shelf Apocrypha, a word that means “hidden.” That is, they are hidden from public use in the community. You are welcome to read them privately, and, in fact, there is great benefit in doing so. But, you have to read them with discernment. Always measure them against those books on the top shelf, the Canon. Anything that agrees with the canonical books is fine; anything that might seem to disagree is suspect. You do not use the apocryphal books to formulate any doctrine not found in the canonical books, but you can use them to support and illustrate “canonical” doctrine and to help you lead a life of wisdom and virtue. And the histories are quite useful for understanding the world out of which the canonical books came. Most of the books on the middle shelf were written in what we consider the silent years between the end of the Old Testament era and the beginning of the New Testament, let’s say between 400 – 200 B.C. These were books well known to Jesus and his disciples — the history, religious fiction, and wisdom that shaped their culture.
Now imagine many different communities sorting all these books with this same three-shelf process. How likely is it that all the same books would end up on the same shelves across all communities? I suspect there would be significant agreement, maybe especially on those books that are heretical. And I think there would be a common core of canonical books; some would appear across all the different communities. But there would also be some variation. A few books on the middle shelf in some communities might be on the top shelf in others. That is exactly what we see historically: different communities with different canons, not vastly different, but with a few different books here and there. Again, keep in mind that I have grossly simplified a complex process, but this will do for our purposes.

Over time, two Old Testament canons rose to prominence: one used by Hebrew speaking Jews, the Masoretic Text still used in Rabbinic Judaism, and the Septuagint, a Greek translation widely used in the first century and beyond when the use of Hebrew waned and Greek became the “world’s language.” The Hebrew Masoretic Text contains fewer books than does the Septuagint and the Vulgate, a later Latin translation. Those books that are included in the canon of the Septuagint and Vulgate and excluded from the Masoretic Text are what we call the Apocrypha. They are canonical in some faith communities — Roman Catholic and Greek Orthodox, for example — but not in others. The Old Testament canon in most Protestant churches is based on the Hebrew/Masoretic Text and does not include these apocryphal books. If your Bible has 66 books — 39 OT and 27 NT — it does not contain the Apocrypha.
Bibles used by Roman Catholic and Orthodox Christians disperse these books that we consider apocryphal throughout the Bible in appropriate places based on literary genre. The books are, after all, canonical for them and no distinction is made between them and the other books. In most Protestant Bibles that include the Apocrypha, the books are grouped together and placed either between the Old and New Testaments or “sequestered” in the back of the Bible to emphasize that they are not canonical. Some publishers even print the Apocrypha in smaller font to set it apart from the canon, which in increasingly infuriating as I get older and my vision declines even further.
Anglicanism and the Apocrypha

The Anglican approach to the Apocrypha is the typical via media, more both-and than either-or. I’ll let our formularies — our controlling documents — speak to this issue.
From The Thirty-Nine Articles of Religion of 1571 (BCP 2019, p. 772 ff), specifically Article VI. OF THE SUFFICIENCY OF THE HOLY SCRIPTURES FOR SALVATION:
Holy Scripture containeth all things necessary to salvation: so that whatsoever is not read therein, nor may be proved thereby, is not to be required of any man, that it should be believed as an article of the Faith, or be thought requisite or necessary to salvation. In the name of the Holy Scriptures we do understand those Canonical Books of the Old and New Testament, of whose authority was never any doubt in the Church (BCP 2019, p. 773).
In other words, by Holy Scriptures we mean the core of books common to all Christian Churches: the thirty-nine books of the Hebrew Old Testament and the twenty-seven books of the New Testament, precisely what you find in any Protestant Bible. But the article continues and addresses the Apocrypha:
And the other Books (as Hierome saith) the Church doth read for example of life and instruction of manners; but yet doth it not apply them to establish any doctrine; such are these following (BCP 2019, p. 774).

And then it lists the fourteen books of the Apocrypha. Similarly, the ACNA Catechism To Be A Christian says this about the Apocrypha:
The fourteen books of the Apocrypha, historically acknowledged by this church, are pre-Christian Jewish writing that provide background for the New Testament and are included in many editions of the Bible. They may be read as examples of faithful living but “not to establish any doctrine” (Articles of Religion, 6).
So, we Anglicans find the Apocrypha useful for background historical and cultural information, for devotion and inspiration, for wisdom, and for examples of holy living. We read any and all of the books privately and selections from some of them in both our eucharistic and daily office lectionaries. But, in doing so, we preserve the distinction between the canonical books and the apocryphal books. When a selection from the Apocrypha is read in public worship we do not conclude the reading with “The Word of the Lord / Thanks be to God.” We simply say, “Here ends the reading.” We are not exactly saying that the word from the Apocrypha is not inspired, but we are not claiming that it is.
Of the fourteen books in the Apocrypha the ACNA includes readings from six of them in either the Eucharistic readings or the Daily Office Readings:
Ecclesiasticus (The Wisdom of Sirach)
Wisdom (Wisdom of Solomon)
1 Maccabees
2 Maccabees
Judith
Susanna
Ecclesiasticus, the most widely read of the apocryphal books, and Wisdom of Solomon are examples of wisdom literature on the order of Proverbs and Ecclesiastes in the Old Testament or James in the New Testament. The texts teach the value of acquiring wisdom and of living rightly (wisely and righteously).
1, 2 Maccabees are historical accounts of Jewish life and struggles in the intertestimental period. They recount the response of the Jews to various attempts to conquer them and to erase their Jewish identity and faith. They also give us the origin of the Feast of Hanukkah, just as Esther gives the origin of Purim. You might think of these books like the canonical histories of 1, 2 Samuel, 1, 2 Kings, Ezra, and Nehemiah.
Judith is akin to Esther: a hero story of how a righteous woman outsmarted pagan armies who threatened the Jewish people. Because of some historical anomalies in the story, it is quite likely fictional.
Susannah is thought by scholars to be a fictional short story — a morality tale — that introduces Daniel and shows his wisdom in defending righteous Susannah from false accusations and death. It is a fun, short read — a sort of crime drama.
Susannah
Susannah is the first of the books we’ll look at. It is quite short; you have the full text on your handout. I will read it aloud and then I have some questions for you to consider in your table groups. If we don’t have adequate time to get to all the questions or to discuss them together, then that is your “homework.”

















